AS20160209004242_comm(1)

駅や商業施設で流れる案内放送が、手元のスマートフォンの画面で文字で読める――。そんな技術を大手楽器メーカーのヤマハ(浜松市)が開発し、各地で実証実験が進んでいる。

特殊な放送設備は要らず、アナウンスに「秘密の音」を混ぜるだけ。急増する外国人旅行者や、耳の不自由な人の手助けになる技術として注目を集めている。 
 

成田空港近くの大型ショッピングセンター、イオンモール成田(千葉県成田市)。日本語や英語でさまざまな館内放送が流れる。 

スマホの画面をタップすると、放送中のアナウンスが英語の文字になって表示された。「免税店情報及び免税手続きの方法につきましては、2階中央免税カウンターへお尋ねください」 

feature
▲放送を全部聞かずとも情報が手に入る。また、既存の放送設備が使えるので手軽...

昨年5月、外国人旅行者向けに始まった「おもてなしガイド」の実証実験だ。 

館内放送が文字になるのは、人が認識できない音をアナウンスの音声に潜り込ませているから。専用アプリを入れたスマホがこの音をキャッチし、対応する文字をデータベースから探して表示するしくみだ。イオンモール成田の実験では、中国語や韓国語、タイ語の文字にも変換できる。

(詳細等はソース元をご確認下さい)

ソース:
案内放送、スマホで読める ヤマハ開発、秘密の音で変換 (記事中に動画) - 朝日デジタル
INFOSOUND(インフォサウンド) - ヤマハ






音楽コンテンツの情報や楽譜情報を発信するために使ってたよね... (ぶっ雑感)

インフォサウンド(INFOSOUND)を試してみました(2012.8)


BGMに乗せてデジタルデータを伝送...... (2011.12)



4: 名無しさん@1周年 2016/02/10(水) 06:41:47.90 ID:wAF8Rqh40.net
凄いやん
メールも自動変換させろよ

6: 名無しさん@1周年 2016/02/10(水) 07:25:21.09 ID:+i4xhyBg0.net
そのうち健康被害妄想を訴える統失があらわれそう

7: 名無しさん@1周年 2016/02/10(水) 08:10:59.50 ID:e8F/lfln0.net
ヤマハ・ザ・器用貧乏

9: 名無しさん@1周年 2016/02/10(水) 08:27:30.66 ID:0TfhqozC0.net
こういうのをもっと普及させて案内は日本語と英語のみにすべき
多言語表記は無駄が多すぎる

11: 名無しさん@1周年 2016/02/10(水) 12:08:04.25 ID:wnatNnh30.net
更にながらスマホが増えてしまうよね?
外国人までながらスマホ

10: 名無しさん@1周年 2016/02/10(水) 09:26:39.73 ID:q4ehZhaN0.net
そのうちに、女お笑い芸人で音声で出せる奴が出てくるんじゃないの?(´・ω・`)


にほんブログ村 2ちゃんねるブログ 2ちゃんねる(ニュース)へ  
いつもありがとうございます